Hoe 20 stoutmoedige christenen in één nacht een miljoen Bijbels China binnensmokkelden
Hoe smokkel je 1 miljoen Bijbels China binnen? In één nacht? Christian Today vertelt het moedige verhaal van 20 stoutmoedige christenen die deze 'hemelse' klus op zich namen. "Iedereen was erg gespannen."
Het strand was gehuld in duisternis. De huiveringwekkende stilte werd af en toe doorbroken door het geluid van golven die rustig aanspoelden. Honderden christenen stonden bij elkaar aan de kust van Zuid-China.
Ze wachtten op het moment dat een kantelpunt zou worden voor het Chinese christendom. Dit was Project Pearl, een buitengewone operatie om een miljoen Bijbels het land binnen te smokkelen, in één nacht.
40 jaar geleden, op die late avond van 18 juni 1981, verscheen er een tanker genaamd Gabriella met aan boord 20 mannen en hun handelswaar: een miljoen Bijbels. Terwijl de Chinese christenen aan de kust zaten te wachten om de Bijbels verder het binnenland in te smokkelen.
"Ik herinner mij een gigantisch schip zonder vlaggen dat de kust naderde", zegt Xiao Chen*, destijds een tiener die in de menigte wachtte op de boot.
"Iedereen leek erg gespannen. Toen kwam er een rubberboot van het schip naar beneden. Ik zag mijn oudere broeder er naartoe varen. Hij sprak daar met een buitenlander die wellicht de kapitein was."
Project Pearl krijgt vorm
De initiatiefnemer is een Chinese vrouw genaamd Mama Kwang wiens man in de gevangenis zat vanwege zijn geloof. Mama Kwang leidde een huiskerknetwerk. Ze vertelde Open Doors dat ze dringend Bijbels nodig hadden. De kerk in China groeide maar veel Bijbels waren verbrand tijden de Culturele Revolutie in de jaren 60 en 70.
Na het bespreken van dit idee met Anne van der Bijl, de oprichter van Open Doors, kregen de crewleden groen licht. China zou via de zee worden bereikt. Alles moest in het diepste geheim plaatsvinden.
Terry Madison was één van de stafleden. Het was zijn taak om het geld in te zamelen dat nodig was voor de missie, zonder daarbij precies te vermelden waar de operatie voor bedoeld was. "Dat was een uitdaging. Hoe kun je miljoenen dollars ophalen zonder dat je zegt wat je gaat doen? Maar onze donateurs maakten het mogelijk", zegt Terry.
Paul Estabrooks, een ander lid van de staf die avond, was bij elk onderdeel van het project betrokken. De eerste horde die genomen moest worden was het drukken en verpakken van de Bijbels.
"Ze werden gedrukt in de VS waar twee drukpersen dag en nacht drukten, wekenlang om de Bijbels geprint te krijgen", vertelt Paul. "Elke Bijbel woog ongeveer 230 gram. Het was een complete Bijbel in een versimpelde Chinese weergave. Een miljoen Bijbels wogen 232.000 kilo."
De Bijbels werden eerst verplaatst naar San Francisco waar ze in waterdichte containers van 1000 kilo werden gestopt die konden drijven. Daarna vervolgde de reis zich naar Hongkong, waar Gabriella lag, de boot die speciaal voor dit project gebouwd werd lag. De staf van Open Doors laadde alle Bijbels aan boord van het schip.
"Hoe dichter we bij de dag kwamen waarop het ging gebeuren, hoe meer we ons realiseerden dat dit serieuze gevolgen kon hebben: we konden sterven of gevangengenomen worden", vertelt Terry. "Dus op een gegeven moment, een paar dagen voor de reis, kregen we allemaal de kans om te zeggen: 'Het was prachtig, ik heb bijgedragen wat ik kon, maar ik ga niet mee'. Maar dat deed niemand."
Een wonderbaarlijke nacht
Ze arriveerden aan de kust rond 9 uur 's avonds. Het plan was om alle containers in één uur te lossen.
De christenen die op het strand zaten te wachten, gingen de zee in om hun kostbare schatten op te halen. Sommigen waren tot hun nek toe in het water. De vrijwilligers pakten de toegeworpen touwen en sleepten de containers naar de kant.
Het lossen duurde uiteindelijk twee uur. Tijdens die twee uur was er geen enkele bewaker of politieagent die een kijkje kwam nemen. Paul Estabrooks vertelt: "We maakten veel lawaai. Toch kwam er niemand checken. Het was een bijzondere bescherming die God ons daar gaf."
Op slechts een kilometer afstand bevond zich een uitkijktoren, en op een iets grotere afstand nog één, de hoogste in de omgeving. De man die de wachttoren bewaakte had zijn post verlaten voor een alcoholische versnapering, hij werd dronken en viel in slaap. Zo zou later blijken volgens lokale christenen. Toen er weer iemand plaatsnam bij de toren was de vogel gevlogen.
Het geheim ontraveld
Hoewel het grootste gedeelte van de bijbels opgehaald en verplaatst werd, bevonden zich nog steeds containers in zee. De autoriteiten werden daarover ingelicht. Vervolgens werd er een onderzoek ingesteld over de gebeurtenissen van die avond. Dat onderzoek werd pas na 8 jaar afgerond. Veel christenen werden onderzocht en gearresteerd. Twee van hen zaten twee jaar in de gevangenis.
"Het feit dat een buitenlands schip door de bewaking van de Chinese marine kon komen en een miljoen Bijbels China kon binnensmokkelen, was beschamend voor de regering", zegt Wang Fang*, een vrouw uit een dorp in de buurt.
Li Wei*, een oudste in een lokale kerk die betrokken was bij de operatie, werd gearresteerd naar aanleiding van het onderzoek. Jaren later schreef hij: "Al onze kerkleden die daartoe in staat waren, verzamelden zich op het strand om de Bijbels in veiligheid te brengen. We werkten door tot 4 uur 's nachts. Andere dorpsbewoners belden de politie. Toen de zon was opgekomen kwamen zij langs. Op de tweede dag begonnen ze hun onderzoek en verbrandden ze de Bijbels die ergens op het strand waren opgeslagen voor verdere verspreiding. De meeste Bijbels waren gelukkig al door ons verborgen."
De Bijbels vonden hun weg naar verschillende delen van China. De operatie zorgde volgens Wang Fang voor een grote opwekking in China. Het had een enorm effect op de groei van huiskerken. "Veel mensen in verschillende regio's ontvingen hun eigen Bijbel, kerken ontsproten en duizenden namen Jezus aan. Er werden veel kerkleiders geboren die dag", aldus Wang Fang.
*Namen zijn aangepast vanwege veiligheidsredenen.
Praatmee